story:tell:her

12.5.05

A big nose who knows

[Sumire] Tinha as maçãs do rosto encovadas, uma boca um nadinha grande de mais. O nariz era arrebitado e para o pequeno.[...]
[O pai] Era um homem muito bonito, cujo nariz particularmente bem feito fazia lembrar Gregory Peck em A Casa Encantada.
*

Acho muita graça aos japoneses e os narizes.
Lembro-me do filme que passava no Pavilhão de Portugal, na Expo 98, sobre a chegada ao Japão e dos narizes enormes dos colonizadores. Lembro-me do Masaaki, um japonês do meu lab da Escócia e da sua reacção quando um dia me queixei do meu nariz. "But your nose is beautiful!", he said, deixando-me hesitante entre a incredulidade, o riso e a necessidade de lhe explicar que não, que não é bonito, que sempre foi tema de piadas mais ou menos conseguidas, que já me habituei a ele, mas que não, "beautiful", não é certamente. E percebi que ele estava a falar a sério num extraordinário equívoco estético e cultural.

If you must write prose and poems
The word you use should be your own
Don't plagiarise or take "on loan"
There's always someone, somewhere
With a big nose, who knows
And trips you up and laughs
When you fall

...

*Sputnik, meu amor primeiras páginas; que me fizeram falhar Santos e apanhar o comboio de volta, com aquela sensação atarantada e ridícula, como se toda a estação virasse o nariz na minha direcção.